El pasado martes día 18 de septiembre, las colgadas fuimos invitadas al evento #rosaclara2015 organizado por Rosa Clará en su tienda de Avenida Diagonal (Barcelona). Ana Antic, estilista de celebrities, fue la encargada de asesorarnos y presentarnos sus propuestas para 5 novias muy diferentes de la colección 2015. Dicha colección, inspirada en Manhattan, está pensada para una mujer moderna, delicada y cosmopolita.
Last Tuesday September 18th, the hanging were invited to the event #rosaclara2015 organized by Rosa Clara at her store in Avenida Diagonal (Barcelona). Ana Antic, celebrity stylist, was commissioned to advise and present her proposals for 5 very different 2015 collection brides. This collection, inspired by Manhattan, is designed for a modern, delicate and cosmopolitan woman.
¿Lo más importante para Ana Antic? Saber realzar las virtudes y esconder los defectos de cada una, sin mentir y siendo realistas. Propone el modelo Siena, que se engloba dentro de los de estilo años 20 o TWENTIES, para mujeres delgadas y altas que quieren realzar hombros, es sutil, elegante, tiene una espalda cruzada muy bonita y al llevar el top con brillo no requiere de ningún complemento más que unos pendientes largos que le dan ese toque Grace Kelly.
The most important thing for Ana Antic? To enhance the virtues and hide the defects of each, without lying and being realistic. The Siena model, which is included within the TWENTIES (20s) style ones, is for a thin and tall women who wants to enhance her shoulders, it is subtle, elegant, has a very nice cross back and the top gloss requires not adding more than those long earrings that give it that Grace Kelly touch.
El modelo Sidney, que forma parte de los vestidos de la línea COUTURE, es para una novia sofisticada que puede macar cintura de avispa y a la que le favorece el palabra de honor y el corte sirena. Nos enamoró su enorme lazo que lo hacía tan especial. Ana propone añadirle una capa al conjunto para crear un look 2 en 1, para la iglesia y para el banquete, pero a nosotras nos gustó más sin la capa. Eso sí, el velo sujetado en una peineta de plata vieja que forma parte del recogido WOW. ¡El velo vuelve a estar de moda chicas, tomad nota!
The Sidney model, part of the COUTURE dresses, it is for a sophisticated bride who can mark her wasp waist and who looks good strapless and with a mermaid cut. We love the huge bow that makes it so special. Ana proposes to add a cape together to create a look 2 in 1, for the church and for the banquet, but we liked it better without the cape. Yes, the veil attached to an old silver comb forming part of the upsweep WOW. The veil is back in fashion girls, take note!
El vestido Scarlett nos enamoró. Forma parte de la línea ROMANTIC y es tan romántico, simple, pero a la vez tan cuco. Todos los detalles de sus tirantes, del encaje, de la cadera…y con guantes, un cinturón vintage y una diadema en plata vieja creemos que es perfecto.
We love the Scarlett dress. It forms part of the ROMANTIC line, it’s so romantic, simple, yet so cute. All the details of its suspenders, lace, the hip… and with the gloves, a vintage belt and an old silver headband believe us it’s perfect.
Serge es el vestido ideal si eres una princesita. Englobado dentro de la línea ATELIER, Serge destaca por su falda en capas de tul creando mucho volumen, y un escote en uve tanto por delante como por detrás, que además puedes cubrir con una torerita si la boda es religiosa o si refresca, es sacado de un cuento de hadas. Quizá nosotras no somos tan princesitas…aunque dicen que sueles entrar con una idea y salir con la contraria, así que no lo sabemos ;)
Serge is a great dress if you’re a princess. Inside the ATELIER line, Serge highlights for its layered tulle skirt creating a lot of volume, and vee neckline both front and back, you can also cover it with a bullfighter if the wedding is religious or cool, it’s like gone out of a fairy tale. Perhaps we are not so princesses… although they say you usually go with an idea and leave with the other, so we do not know ;)
Por último el modelo Scott, también de la línea ATELIER, es cuidado hasta el último detalle, y con una faena muy laboriosa sin duda para confeccionarlo a mano, están horas y horas, pero fue too much para nosotras. Demasiado vestido joya. Sobre gustos colores y creemos que mientras la novia no vaya disfrazada ese día y se sienta ella misma todas las opciones son buenas. Pero las colgadas nos quedamos con Scarlett y con Sidney.
Finally the Scott model, also from the ATELIER line, is cared to detail, and a very laborious task certainly to tailor it by hand, they spend hours and hours, but it was too much for us. Too jewel gown. There is no good or bad options, we believe that while the bride will not feel dressed up that day and she feels right all the options are correct. But we go for the Scarlett and Sidney model.
La verdad es que Ana Antic estuvo simpatiquísima y muy cercana con todas, y el equipo de Rosa Clará nos hicieron sentirnos como princesas por un instante, ¡dejándonos probar los vestidos de su colección! Queremos dar las gracias a Sole por su paciencia vistiéndonos… Jaja nos dieron ganas de irnos corriendo a la iglesia a dar el «Sí, quiero» ;) Pero lo que más nos gustó fue el detalle tan exclusivo y personalizado que tenían para cada una de nosotras, ¡los mismos pendientes que lucieron las modelos en el desfile de éste año en la Bridal Week! (Podéis ver el desfile aquí).
The truth is that Ana Antic was very nice and very close to all, and Rosa Clara’s team made us feel like princesses for a moment, we could try their dresses on! We want to thank you for the patience of Sole dressing us… Haha once dressed we wanted to go running to the church for the «I do» ;) But what we liked most was the exclusive and personalized detail they had for each one of us, the same earrings that the models wore in this year’s Bridal Week fashion show! (You can see the fashion show here).
Y una cosita que os chivamos y seguro os interesa: Si estáis pensando en un vestido de la firma para vuestra boda, comentaros que éste fin de semana (19 y 20 de septiembre) os atenderá en la tienda en exclusiva la estilista Ana Antic, y si os acabáis decidiendo por algún modelo ¡os obsequiarán con un servicio especial mandando a una profesional del equipo el gran día para que estéis perfectas! ¿Tentador, eh? Podéis pedir cita aquí :)
Esperamos que os gusten las fotos y podáis captar un poquito mejor la esencia de la novia de Rosa Clará. ¡Muchos besitos!
And we tell you something we’re sure you are interested: If you are thinking of a Rosa Clara wedding gown for your wedding, this weekend (September 19th and 20th) stylist Ana Antic will help you in-store to choose yours, and if you just decide for any model you will be greeted with a special present, they will send a professional of the team to make sure you are perfect the big day! Tempting, eh? You can make an appointment here :)
We hope you like the photos and may be able to capture a little better the essence of the Rosa Clara bride. Many kisses!
post by Alicia Álvarez & Carla Kissler
Qué chulo, chicas!!! <3 <3 ibáis guapísimas y el post ha quedado perfecto!
Carla tanto verte de novia me están entrando ganas de que te cases!!! jajajaja Radiante! :)
Qué tendrán los vestidos de novia…in love!
Lo dicho, preciosas y post genial!!
Blanca Arias.
Blanquiiiii gràcies! Les fotos són precioses, si es que tot el que te a veure amb casaments sempre es cuco… Jajaja però si no tinc ni novio tia! Això si, vestir-me de núvia em vaig vestint jaja Muaaak
Carla Kissler
nenas que experiencia más guay… se ve que lo pasasteis en grande!
porquita estas super guapa de novia…. aaaaaai quan arribi aquell dia… jeje no perds oportunitat tu per provarte vestits de novia eee… jajaja :)
besitos a las dos <3 <3
anna duarte
Anna, Carla estaba tan radiante!! Yo ya me la imaginé en la costa brava con un entorno muy romántico, una corona de flores y dando el sí quiero… ;-)
Nena una experiència molt xula la veritat! Tampoc estic tan guapa jo em veig sense més, les models si que estaven espectaculars!!! Diuen que dona mala sort però em feia ilu! I més quan potser mai em caso… Al menys sabré que és vestir-se de núvia :) Muaaa
Carla Kissler
Guapísima Carla!!!
Y tu Ali, no te apuntaste a verte de novia???
Besitos,
Gina
Gina jeje, me agobia un poco probarme un traje de novia, una vez lo hice y pensé que no quería casarme nunca tradicionalmente, así que esperaré un tiempo….si el novio me deja claro! Pero me encanta ir a las bodas y te he de confesar que estos días con tanto wedding me ha picado el gusanillo…;-)
Gina gracias <3 ¡Ali es una rajada! ¡Jaja! Impone verte allí vestida de novia… Si pobre Ali últimamente solo hace que ver cosas de bodas :S :S Besitooos florecillas
Carla Kissler
Carla, E S P E C T A C U A R! Me lo pasé genial, Me encantó verte vestida de novia, en vivo y directo estabas más guapa aún! ;-)
Alicia Álvarez
¡¡¡Jaja Ali qué exagerada!!! Es curioso que te gusta un vestido y te lo pones y no te ves… Pero con el romántico si que me veo… Fue muy divertido, una pena que tú no te atrevieras a probarte ninguno ;) Besitooos
Carla Kissler