Here come the SS17 must-have!

Inicio de la primavera y eso es significativo de cambio de armario, nuevas tendencias y ¡renovarse o morir! Dejamos atrás el invierno y apostamos por nuevos estilos, texturas y colores para disfrutar del día a día y del buen tiempo. Hoy traemos un post con los must-have de esta temporada SS17.

Early Spring and that means changing closet, new trends are coming and renew or die! We leave behind the winter and bet on new styles, textures and colors to enjoy the day to day and the good weather. Today we bring a post with the must-have for this SS17 season. 

Fucsia: el rosa ácido, la parte más pícara del rosa, con carácter fuerte y descarado. Nada de momentos sweet ni delicadeza, el rosa en estado guerrero y potente. En toda clase de prendas y estilos, incluso en complementos y make up, ¡fucsia al poder!

Fuchsia: the acid pink, the most mischievous part of pink, with strong and daring character. No sweet moments or delicacy, pink in a warlike and powerful state. In all kinds of clothes and styles, including accessories and make up, fuchsia power!





Amarillo: ¡un rayo de sol oh oh oh! Potente, con fuerza y un tono que con la piel dorada por el sol sienta de fábula. Uno de los colores más must de esta temporada calurosa.

Yellow: a ray of sunshine la la la! Powerful, strong and a tone that with the tanned skin looks so good. One of the must colors of this hot season.





Color block: combinaciones de colores lisos en bloque. Colores potentes y chillones que quizás nunca mezclarías pero que al verlos juntos hacen un combo brutal y dan mucha personalidad a tus outfits veraniegos. ¿Te atreves?

Color block: plain block color combinations. Powerful colors and garish that you might never mix but seeing them together make a brutal combo and give a lot of personality to your summer outfits. Do you dare?





Mangas poplin: este verano los hombros cobran protagonismo y no precisamente por llevarlos al aire como en el verano anterior; vuelven las mangas poplin creando volúmenes en la parte de los hombros, así como las siluetas en “T” y las hombreras.

Poplin sleeves: this summer shoulders are prominent and not precisely for showing them as in the previous summer; the poplin sleeves return creating volumes on the shoulders, as well as the “T” silhouettes and shoulder pads.





Campiña: un picnic en el campo es de los mejores planes de primavera y atardeceres del verano. Cuadros vichy como estampado protagonista, faldas midi, todo tipo de volantes, tejidos troquelados y accesorios en mimbre, tanto bolsos como sombreros.

Countryside: a picnic in the countryside is one of the best spring plans and summer sunsets. Vichy print as the star, midi skirts, all kinds of ruffles, die cut fabrics and wicker accessories, both handbags and hats.





Camisa: la camisa se vuelve la prenda indispensable de tu closet pero ahora con formas voluminosas, originales y atrevidas; sobre todo las que tienen volantes.

Shirt: the shirt becomes the indispensable garment of your closet but now with bulky, original and daring shapes; especially ruffled ones.





Total White Look: no hay color que se identifique más con el verano que el blanco y en conjuntos en total white, aun más. Siempre será un clásico y una elección infalible para los outfits de verano.

Total White Look: there is no color that identifies more with summer than white and in its total white, even more. It will always be a classic and an infallible choice for summer outfits.




¡

Batín: hace temporadas que el estilo pijamero está en auge y hace tiempo que salir a la calle en pijama es tendencia. Concretamente este verano se apuesta fuerte por el batín, de todas las medidas y tejidos, sobre todo satinados y ligeros para las altas temperaturas.

Smoking jacket: the pajamas style is in boom since seasons and going out in the street in pajamas is trendy since long time ago. Specifically this summer it’s strong bet is on the smoking jacket, in all measures and fabrics, especially satined and light for high temperatures.





Asia: el print asiático de aves, flores, tigres, etc. es protagonista en las prendas veraniegas. Y si eres atrevida, no te quedes solo con el estampado y apuesta por prendas 100% Asia: túnicas, kimonos

Asia: Asian print of birds, flowers, tigers, etc. is the star in the summer garments. And if you’re daring, do not just stick to the print and bet on 100% Asian clothes: robes, kimonos…





Estampados retro y flores: no existe primavera sin flores, es el print que define dicha estación, y en este SS17 vienen con mucha fuerza e incluso mezcladas con estampados de aire retro.

Retro prints and flowers: there is no spring without flowers, it is the print that defines this season, and in this SS17 they come stomping strong and even mixed with retro prints.




Sobreposiciones: la ropa interior se hace exterior por encima de la ropa o en transparencias, las camisas se sobreponen con los jerséis y los vestidos y las camisetas se ponen de dos en dos. El layering, tendencia que vino en invierno se queda también este verano.

Layering: the underwear goes on top of the outer clothing or in transparencies, the shirts overlap with the sweaters and dresses and t-shirts are worn in pairs. Layering, trend that came in this winter also stays during summer.




Deconstruido: chaquetas agujereadas, prendas de ropa en cut-out, prendas asimétricas, camisas con solo una manga, etc. Apuesta por un verano a medio vestir.

Deconstructed: bored jackets, cut-out garments, asymmetric garments, shirts with just one sleeve, etc. Bet on a half-dressed summer.





Mensaje: otra tendencia que lleva entre nosotras varias temporadas y este verano no será una excepción es la de la camiseta con mensaje, ¡y nos encanta! Es genial poder transmitir un mensaje a través de tu ropa.

Message: another trend that is amongst us for several seasons and this summer will not be an exception is the t-shirt with message, and we love it! It’s great to be able to convey a message through your clothes.





Metal: el futurismo se traslada a tu ropa y a tu verano también. Los tejidos en tonos metalizados invaden tu closet, en cazadoras, faldas midi, mangas de camisetas y mucho más.

Metal: futurism moves to your clothes and to your summer too. Fabrics in metallic tones invade your closet, in jackets, midi skirts, shirt sleeves and much more.





Sporty 90s: una temporada más, la tendencia sporty sigue pisando fuerte. Sudaderas, trainers, chanclas de piscina, pantalones chandaleros… pero la novedad es que esta temporada se añade un toque retro recordando a los 90s: tiro alto, crop tops, pantalones con rayas verticales en los laterales, etc.

Sporty 90s: one more season, the sporty trend continues stomping strong. Sweatshirts, trainers, flip flops, sport pants… but the novelty is that this season we add a retro touch remembering the 90s: high-waisted, crop tops, pants with vertical stripes on the sides, etc.





¿Qué tendencia es tu favorita y qué inprescindibles tendrás en tu armario este verano? ¡Cuéntanos!

What trend is your favorite and what must will you have in your closet this summer? Let us know!

pics from Pinterest
by Anna Duarte & Carla Kissler

2 comentarios en “Here come the SS17 must-have!

    1. Pues Sami la verdad es que esta temporada SS viene con tendencias muy apetecibles jeje Gracias por tu comentario, ¡nos anima mucho que te parezca increíble el post! Besitos
      Carla Kissler

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s